TravelFeedTravelFeed Logo
On a "walk" with the family :)

On a "walk" with the family :)

April 2020 · 5 min read · Bielsko County

ENG/PL

We usually associate Sunday walks with calm walking on flat ground.

It looks similar in my family.
However, the pandemic times of the virus have caused a lot of change in the behavior of us all. Today, if I want to go out for a walk, I would have to equip the whole family with protective masks, and walking in a mask is not pleasant. Fortunately, the government allowed participation in mountain tours without the use of protective masks.
So I didn't have much choice, and I took my family for a "walk" to the mountains :)


Niedzielny spacer kojarzy nam się zazwyczaj ze spokojnym chodzeniem po płaskim terenie. W mojej rodzinie wygląda to podobnie. Jednak czasy pandemii wirusa spowodowały wiele zmian w zachowaniu nas wszystkich. Dziś, chcąc wyjść na spacer, musiałbym wyposażyć całą rodzinę w maseczki ochronne, a chodzenie w maseczce nie jest przyjemne. Na szczęście rząd dopuścił uczestniczenie w górskich wycieczkach bez używania masek ochronnych. Nie miałem więc wielkiego wyboru, i zabrałem swoją rodzinę na "spacer" w góry :)


1.jpg


The route was varied.

Sometimes we went along a good forest path, and sometimes we just climbed up cross the meadow. The effort was considerable, but in a short time we managed to reach the first clearing.


Trasa była zróżnicowana.
Czasami szliśmy dobrą leśną drogą, a czasami wspinaliśmy się po prostu w górę po łące. Wysiłek był spory, ale za to w krótkim czasie udało nam się dotrzeć na pierwszą polanę.


2.jpg



3.jpg



4.jpg


I have been talking about this place to my family for the last two weeks.

Now they could finally see these views with their own eyes. No words can describe it, you have to see it.


Przez ostatnie dwa tygodnie opowiadałem o tym miejscu mojej rodzinie.
Teraz wreszcie mogli na własne oczy zobaczyć te widoki. Żadne słowa nie potrafią tego opisać, to trzeba zobaczyć.


5.jpg



6.jpg


We were about halfway up the mountain.

The family positively surprised me with the statement that they want to go even higher, to the top. The road was a rocky, but the views from the top rewarded our effort put into climbing.


Byliśmy mniej więcej w połowie góry.
Rodzina pozytywnie mnie zaskoczyła stwierdzeniem, że chcą iść jeszcze wyżej, na sam szczyt. Droga była nieco kamienista, ale widoki ze szczytu wynagrodziły nam wysiłek włożony we wspinaczkę.


7.jpg



8.jpg



9.jpg



10.jpg



11.jpg


At the top, sitting in the sun, it was very pleasant.

So we organized a small picnic, then went down the yellow trail. At one point the sun beautifully illuminated the distant Tatra mountains. It is a pity that the camera on the phone can not give this view.


Na szczycie, siedząc w słońcu, było bardzo przyjemnie. Urządziliśmy więc sobie mały piknik, po czym ruszyliśmy żółtym szlakiem w dół. W pewnej chwili słońce pięknie oświetliło odległe Tatry. Szkoda, że aparat w telefonie nie potrafi oddać tego widoku.


12.jpg



13.jpg


After a while, the trail turned sharply left,

and the signpost indicated a town far away from Szczyrk. Clearly this was not our direction.
Not far below, we noticed a forest road that was heading in the our direction - towards our home :)
We did not think too long, and we started a new route.

If it leads down, we will eventually leave the forest somewhere.

After a few hundred meters, the forest began to change - it looked like after a tornado. Foresters clearly made this road to clean the forest after the disaster.


Po chwili szlak skręcił ostro w lewo, a drogowskaz wskazywał miejscowość znacznie oddaloną od Szczyrku. Ewidentnie nie był to nasz kierunek.
Niedaleko poniżej dostrzegliśmy leśną drogę, która kierowała się w stronę zgodną z naszym kierunkiem - w stronę naszego domu :)

Nie zastanawialiśmy się zbyt długo, i ruszyliśmy nową trasą.

Skoro prowadzi w dół, to w końcu gdzieś wyjdziemy z tego lasu.

Po kilkuset metrach las zaczął się zmieniać - wyglądał jak po przejściu trąby powietrznej. Tą drogę ewidentnie wykonali leśnicy, by móc oczyścić las po katastrofie.


14.jpg


It was obvious that the road had not been used for a long time,

but it was wide and went gently down, so we walked very nicely. When I stopped to take this picture, I did not know that it is there, among these beautiful shades of green, that our path ends.


Widać było, że droga dawno nie była używana, ale była szeroka i schodziła łagodnie w dół, więc szło nam się bardzo przyjemnie. Gdy przystanąłem by zrobić to zdjęcie, nie wiedziałem jeszcze, że właśnie tam, wśród tych pięknych odcieni zieleni, nasza droga się kończy.


15.jpg


Back up - to the trail - was out of the question.

We were too tired to climb again. We have one direction left - a few hundred meters straight down through a dry riverbed. Stepping on loose stones, covered with slippery leaves, carefully - step by step - we headed ahead to reach the desired end of the forest.


Powrót w górę - na szlak - nie wchodził w grę.
Byliśmy zbyt zmęczeni, by znów się wspinać. Pozostał nam jeden kierunek - kilkaset metrów prosto w dół wyschniętym korytem rzeki. Stąpając po luźnych kamieniach, przysypanych śliskimi liśćmi, ostrożnie - krok po kroku - zmierzaliśmy przed siebie, by dotrzeć do upragnionego końca lasu.


16.jpg


Don't Forget: Get Travel Health Insurance!

To make your trip a worry-free experience, TravelFeed recommends SafetyWing Nomad Insurance. It provides comprehensive health coverage while you travel, so you can focus on exploring, not the unexpected. Get a quote here

When we finally reached the edge of the forest safely,we felt a great relief.

In the gentle sun rays, nature seemed to smile at us in different colors.


Gdy wreszcie dotarliśmy bezpiecznie na skraj lasu, poczuliśmy sporą ulgę. W delikatnych promieniach słonecznych przyroda zdawała się uśmiechać do nas rożnymi kolorami.


17.jpg



18.jpg



19.jpg


Below is a record of the route of our 'Sunday walk'.

Returning home, it was fun to look at the summit we just came from.


Poniżej zapis trasy naszego "niedzielnego spaceru".
Wracając do domu, fajnie było patrzeć na górę, na szczycie której niedawno byliśmy.


20.jpg



21.jpg


Although the trip was "with unannounced adventures", the next day I heard the question -

when are we going to the mountains again?


Mimo, że wycieczka była "z niezapowiedzianymi przygodami", to już kolejnego dnia usłyszałem pytanie -

kiedy znów idziemy w góry?

Travel Resources for your trip to Poland

Recommended by TravelFeed

Flights: We recommend checking Kiwi.com to find the best and cheapest flights to Poland.

Accomodation: Explore the best places to stay in Poland on Booking.com, Agoda and Hostelworld.

Travel Insurance: Medical emergencies abroad can be pricey, but travel health insurance is not. We always use SafetyWing for affordable and reliable coverage.

Transportation: Use 12go and Omio to find detailed bus and train schedules, making travel planning easier.

Car Rental: For hassle-free car hiring, DiscoverCars is our trusted choice with a wide selection of vehicles.

Internet: Got an eSIM compatible phone? Airalo is perfect for reliable internet access during your trip. Just install it before you go, and you're set!

Day Trips & Tours: We recommend GetYourGuide for a variety of well-organized and enjoyable activities.

Tickets: Save on entrance fees in Poland with Klook and Tiquets.

Travel Planner: Need a hand planning? Our free travel planner chatbot is your personal guide to Poland. Chat now.

Disclosure: Posts on TravelFeed may contain affiliate links. See affiliate disclosure.


Share this post