[POL] Lubię zimowe góry. Pomagam Gościom z Ukrainy. Polsko-ukraińska wyprawa na Pilsko w przecudnie zimowy marcowy dzień to naturalne połączenie dwóch pasji. W mieszanej grupie PL/UA weszliśmy na Pilsko z Korbielowa. 

[ENG] I love mountains in winter. In March, I helped heavily in a center for Ukrainian Guests. So it was only natural to combine passion and volunteering. In a mixed group, we climbed Mt Pilsko (1557m a.s.l.)

Polsko-ukraińska wyprawa na Pilsko
 Polsko-ukraińska wyprawa na Pilsko

Plan

[POL] Plan prosty - klasyczna pętla z Korbielowa, spod zajazdu Smrek. Wejście żółtym, powrót zielonym. 15km i niecałe 1000m sumy podejść.

[ENG] The plan was a classic route from Korbielów. Distance - 15km and just below 1000m of total elevation gain.

Zima?

[POL] Początek był mocno wiosenny. Kurtka przytroczona do plecaka. Błękitne niebo. Początek trasy krótkim odcinkiem asfaltowym. Dopiero po wejściu w las można było odczuć że w górach ciągle zima. Raczki założyliśmy dość wcześnie z uwagi na oblodzenie na szlaku. Ale i tak bez kurtki dotarłem aż na Halę Miziową.

Na żółtym szlaku z Korbielowa na Pilsko
Na żółtym szlaku z Korbielowa na Pilsko

[ENG] The beginning felt almost like a Spring. Blue skies, sunny. I started off with my jacket in the backpack. Only when we entered forest, it looked like a real Winter. We had to put on crampons early on, due to icy path. Still, I hiked the first two hours or without my jacket.

Polskie cienie na szlaku
Polskie cienie na szlaku

Zima

[POL] Im wyżej, tym bardziej zimowo. Po drodze na Halę Miziową przechodziliśmy przez trasę narciarską. Trzeba było uważać na narciarzy i snowboardzistów, ale tłumów nie było. Te dopiero pod schroniskiem na Miziowej. Nie weszliśmy, zrobiliśmy sobie mały piknik z własnych zapasów.

Zielony szlak pod Halą Miziową
Zielony szlak pod Halą Miziową

[ENG] As we progressed, it was more and more winter-like. On our way we had to cross a busy ski piste. Busy, but not crowded. Crowds were only at the mountain hotel "Hala Miziowa". We didn't enter, though. We ate and drank from our own supplies. 

Hala Miziowa
Hala Miziowa

[POL] Sceneria taka, że żal byłoby wchodzić do zatłoczonego schroniska. Babia Góra w całej krasie. Jeśli widać Babią Górę, to wędrówka jest udana. A jeśli Babia jest w białym płaszczu, to jest fantastycznie. Proste jak niewiele trzeba do szczęścia, prawda?

Jej Wysokość Babia Góra, widok z Hali Miziowej
Jej Wysokość Babia Góra, widok z Hali Miziowej

[ENG] With such beautiful scenery it would have been a pity to enter a crowded cabin. The highlight of the view we enjoyed was Babia Góra. The Queen. If I see Her on a hiking trip, it's a good day. If I see Her dressed in white, it's a fantastic day. Simple recipe for a happy day.

Jej Wysokość Babia Góra, widok z Hali Miziowej
Jej Wysokość Babia Góra, widok z Hali Miziowej

Zima!

[POL] Pora założyć kurtkę, kończymy spacer i zaczynamy porządne podejście. Wchodzimy czarnym szlakiem, wzdłuż stoku narciarskiego. Śnieg jest dobry, ubity, ale nie zmrożony. A widoki? Бомба - ракєта - петарда!

Widok z Hali Miziowej - granica
Widok z Hali Miziowej - granica

[ENG] Time to put on my jacket. So far the hike has been a stroll. Now we have a short but steep ascent. The snow under our feet is just perfect for hiking. If snow is perfect, how can I describe the views?

Widok z Hali Miziowej - granica
Widok z Hali Miziowej - granica

[POL] Szczyt Pilska to rozległa kopuła. Na wysokości 1500m nie ma lasu. Latem jest kosodrzewina, ale teraz jest schowana pod śniegiem. Wystają tylko co wyższe. Ośnieżone, oblodzone, wyglądają jak fantastyczne stwory.

Kopuła szczytowa Pilska
Kopuła szczytowa Pilska

[ENG] The summit of Pilsko is flat, covered by grass and mountain pine. When we are there, there's deep snow and lower bushes are under our feet. The taller ones are all covered in snow and ice and look like fairy tale creatures.

Kopuła szczytowa Pilska
Kopuła szczytowa Pilska

Zima!!!

[POL] Zimowe wędrowanie ma wiele zalet (nie ma komarów i kleszczy!). To co zimą najlepsze, to widoczność. Jeśli jest pogoda taka jaką mieliśmy 12 marca 2022, to można liczyć kozice na szczytach Tatr. 

Tatry widziane z Pilska
Tatry widziane z Pilska

[ENG] I see a lot of advantages of winter hiking versus summer. Lack of annoying insects is a important one. But nothing beats the visibility of crisp winter air. Can you count the mountain goats on the peaks of the Tatras?

Tatry widziane z Pilska
Tatry widziane z Pilska

[POL] Tatry piękne, ale na Pilsko wchodzi się by popatrzeć na Babią Górę. To po to wchodziłem na Pilsko dwa razy w ciągu 8h w czasie wędrówki Głównym Szlakiem Beskidzkim, choć Pilsko na tym szlaku nie leży. Dlaczego 2x? Zachód i wschód słońca

Babia Góra widziana z Pilska
Babia Góra widziana z Pilska

[ENG] The Tatras are beautiful, no doubt about it. However, the real reason for climbing Pilsko is to see Babia Góra. Call it obsession, if you will. During my 500km trek of Główny Szlak Beskidzki trail, I climbed it twice, to see sunset and sunrise with Babia Góra in the background! 

Wschód słońca na Pilsku (09.08.2020); w tle Babia Góra
Wschód słońca na Pilsku (09.08.2020); w tle Babia Góra

[POL] W drodze powrotnej zjedliśmy obiad w schronisku na Hali Miziowej. Wracaliśmy stokiem narciarskim, ostatnich kilkaset metrów już po zachodzie słońca. Ale widoki mieliśmy do samego końca.

Zejście z Pilska do Korbielowa - widok na Tatry
Zejście z Pilska do Korbielowa - widok na Tatry

[ENG] On our way back we dined at the Hala Miziowa mountain hotel. When we were descending back to the car, sun had already set down. We were going north and could admire the last rays of the Sun reflecting on the Tatras and Babia Góra. 

Zejście z Pilska do Korbielowa - widok na Babią Górę
Zejście z Pilska do Korbielowa - widok na Babią Górę

[POL] Polsko-ukraińska wyprawa na Pilsko była bardzo udana. Fantastyczna pogoda, jeszcze lepsze towarzystwo i trochę "rywalizacji" seniorzy vs juniorzy ;-). "Senior" pozdrawia "juniorów"! Слава Україні! 🇵🇱🇺🇦

Zejście z Pilska do Korbielowa
Zejście z Pilska do Korbielowa