It's been a few days since my last blog, but I'd like to continue with my blog. Looking at the photos and reminiscing about the past is one of the best parts of traveling, isn't it?
少し先に書いたブログから日にちが経ってしまったのですが、ブログの続きを書きたいなと思います。 写真を見ながら、懐かしいなぁと回想するのって旅行の醍醐味でもありますよね。
👇If you have not read any of my previous blog, check them out! 👇
🥦Travel Blog No.17 🥦 - Hudiksvall to Kiruna
https://travelfeed.io/@mizuosemla/mizuo-s-travel-blog-no-17-hudiksvall-to-kiruna-sweden-dec-2020
🥦Travel Blog No.18 🥦 - Kiruna Church
https://travelfeed.io/@mizuosemla/mizuo-s-travel-blog-no-18-kiruna-church-sweden-dec-2020
Our travel continued...
As I wrote in my previous blog, I decided to go on a trip to Kiruna for several reasons.
1. I want to see how the Sami live.
2. I want to visit the Ice Hotel. 🥶😁
3. I want to ride a dog sled. 🐕
4. I want to see the Northern Lights if possible. 🔦
先のブログでも書いたのですが、いくつかの理由があり、Kirunaへ旅行へ行くことになりました。
1.サーミの生活を見てみたい。
2.アイスホテルに行ってみたい。
3.犬ぞりに乗ってみたい。
4.できれば、オーロラを見てみたい。
Sami village aka Sami Museum in Kiruna サーミ村で出会ったトナカイ
First, I will attach a picture again to show you where Kiruna is located. It is located so far north that it is almost within the Arctic Circle, and when we went there in December, the temperature was -20 degrees Celsius. It was so cold!
まずは、Kirunaがどこに位置しているのか、再度、写真を添付しておきます。 北極圏にほぼ含まれる程、北に位置していて、わたしたちが旅行へ行った時は12月で、気温は-20度でした。 やばいほど、寒かった!
If I was going to Kiruna, I wanted to see how the Sami people lived. The Sami people are the indigenous people who originally live in this area, and I felt that they are similar to the Ainu people in Japan. Although the number of Sami people seems to be decreasing, there are still some Sami people who make a living by herding reindeer.
キルナに行くのなら、必ずSamiの人の生活風景を見てみたいと思っていました。 Sami の人々は、もともとこの地域に住んでいる先住民族で、日本でいうとAinuの人々に似ている感じがしました。 現在では少なくなったようですが、一部の人は現在でもトナカイの放牧を生業にしているサーミの方もいるようです。
●写真は参考です● https://nordnorge.com/en/tema/the-sami-are-the-indigenous-people-of-the-north/
We took a cab from Kiruna city to Sami village (museum). We took the train to Kiruna, so we used cabs for all our transportation in Kiruna. (We took the train to Kiruna, so we used taxis to get around Kiruna.)
Kiruna市内からSami村(博物館)へはタクシーで行きました。 わたしたちは電車でKirunaまでいったので、Kiruna市内の移動はすべてタクシーを使用しました。(タクシー代は結構高くなるので、今思えばもっと安くなる手段をお勧めします。)
At last, we have arrived at Sami village! いざサーミ村へ!
Website of Sami Village - Inutti Sami Museum
I bought admission tickets at the store and headed for the museum. The Sami Museum was an open-air exhibition, showing how the Sami people herd their reindeer, explaining the religion they used to follow, the tents they use for herding, their traditional costumes, and the rooms where they store their food. There were a lot of things to see, and it took about 30 minutes to an hour to see it all.
ショップで入場券を購入し、ミュージアムへ向かいました。 Samimuseumは野外展示を行っていて、Samiの人々がどのようにトナカイを放牧するのかや、Samiの人々がかつて信仰していた独自の宗教の説明、放牧で使用するテント、民族衣装、食料品などを貯蔵する室などを展示していました。 結構見どころがたくさんあって、30分から1時間ぐらいはゆっくりと見れる程度の広さでした。
Feeding moss to reindeer🦌🦌 トナカイへコケをあげる
There was an interesting attraction at the back of the outdoor exhibit, where they had reindeer and you could feed moss directly to the reindeer.
面白いアトラクションがあって、野外展示場の奥に、トナカイを飼い放ししていて、そこで直接トナカイたちにコケを与えることが出来ました。
We received the moss at the point where we purchased our entrance tickets, where we were told that the moss should not be given directly to the reindeer, but rather the moss should be dropped on the ground. If you give it directly to the reindeer, they might bite you.
コケは入場券を購入したところで受け取るのですが、そこでコケはトナカイに直接与えるのではなく、コケを地面に落としてくださいと伝えられました。 直接与えると、トナカイにかまれる恐れがあるようです。
If you're from the Kansai region like me, you've probably been to Nara Park at least once. In Nara Park, you can feed the deer, but I never thought I would be able to have a similar experience in Sweden!
わたしのように関西出身者は一度は行ったことがあると思われる、奈良公園。 奈良公園ではそこで鹿に餌を与えることが出来るのですが、まさかスウェーデンで似たような経験ができるとは思いませんでした!
I was enjoying interacting with the reindeer by giving them moss, little by little, but they were like, "Come on, give me that moss! But the reindeer were just like the deer in Nara Park, and they were just as eager to eat the crackers! LOL!
コケをちょっとずつ、ちょっとずつ与えて、トナカイとのふれあいを楽しんでいたのですがwwwww、トナカイは「はよ、そのコケよこせよ!」って感じでがんがんきました! そこは、やっぱり奈良公園の鹿と一緒で、鹿せんべいにむらがる鹿たちと同じでした!これは本当に良い思い出になって、キルナに来たときはぜひ訪れてみてください!
Warm up at the restaurant
冷えた体を温める
After all, it's -20 degrees outside, so you'll soon get cold. After 30 to 45 minutes of being outside, you will start to feel your hands and toes getting a little chilly, and you will want to go indoors to warm up. Sami Museum also has a restaurant next to the store, so we decided to have a bite to eat there. There was a big fire in the middle of the restaurant, and I could feel my body warming up little by little. As I listened to the sound of the wood burning and my body warmed up little by little, I felt so relaxed that I suddenly felt sleepy.
やっぱり外は-20度の世界なので、すぐに体が冷えてきます。 外に30分から45分ぐらいいると、手や足の指先が少しづつ寒くなってくるのを感じて、そろそろ屋内で体をあたためたいなと思うと思います。 SamiMuseumもショップの隣にレストランが隣接されていて、そこでちょっと食事をとることにしました。 レストランの中央には大きな焚火があって、体が少しづつ暖まっていくのを感じました。 薪が燃える音を聞き、少しづつ体が温まっていくと、急に眠気を感じるほど、リラックスできました。
I wanted to visit Sami Village and Sami Museum when I went to Kiruna. I'm so glad I did! I was able to experience the culture of Sami and touch the reindeer, making memories that will last a lifetime.
Kirunaに行くからにはいってみたかった、Sami Village, Sami Museum. やっぱり行って本当に良かったです! Samiの文化にも触れることが出来たし、トナカイにも触れあえて、一生に残る思い出が出来ました。 雪が降り続ける雪の中のKirunaは本当に美しかったです。
🥦Ha det så bra!🥦
🥦See you again!🥦
🥦じゃ~またねぇ~🥦
😍 #luvshares 😍 #luv 😍